==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག།
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག།
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་རྣམ་པར་སྐྱོབ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ནས། དཀྱིལ་འཁོར་བཟང་པོ་དགེས་ཕ་བོ། །ཞེས་འབྱུང་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཤད་པར་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་བཟང་པོས་ཉིད་དང༌། །རིན་ཆེན་རང་བཞིན་ངོས་མཉམ་ལ། །དྲི་ཞིམ་པ་ཡི་བྱུག་པས་བྱུགས། མུ་ཏིག་མེ་ཏོག་ནོར་བུ་དགོད། །དབུས་སུ་འདབ་བརྒྱད་འདབ་བཞི་ཡི། །མེ་ཏོག་དམར་པོ་ས་བོན་ཅན། །གཞག་ལ་དེ་སྟེང་ཐུབ་པ་བཞུགས།།
གདུགས་དཀར་གྱིས་ནི་སྟེང་ནས་དབུབ། །སྒྲུབ་པོ་པདྨའི་ཕྲེང་བ་ཡི། །ང་རྒྱལ་འཛིན་པས་རྡོ་རྗེ་ལག །གཉིས་གཤིབས་གྱེན་དུ་བསྐྱོད་པའི་རྒྱས། །ས་གསུམ་གཙོ་བོ་སྤར་བར་བྱ། །རབ་ཏུ་དབྱིབས་ལེགས་ཁ་དོག་མཛེས། །དྲི་བསུང་རོ་མཆོག་རེག་བཟང་པའི། །མེ་ཏོག་སྦུངས་པས་གོ་རིམས་བཞིན། །གླིང་སོགས་བཀོད་པ་ཇི་བཞིན་བརྟག །ཨོཾ་ཨཱཿ་བཛྲ་ཙ་ཏུར་དཱི་པ་ཧཱུཾ། ཨོཾ་ཨཱཿ་བཛྲཽ་པ་ཡཥྚ་དཱི་པ་ཧཱུཾ། ཨོཾ་ཨཱ་བཛྲ་ལཥྚ་རཏྣ་ཧཱུཾ། ཨོཾ་ཨཱཿབཛྲཱཥྚ་མཾ་གཱ་ལ་ཧཱུཾ། ཨོཾ་ཨཱཿབཛྲ་སིདྡྷཾ་བི་ཤ་ཏི་ཧཱུཾ། ཨོཾ་ཨཱཿསཱུཪྻ་ཙནྡྲ་ཧཱུཾ། རྣམ་དག་ཞིང་དུ་ཕུན་ཚོགས་གླིང་དང་རིན་ཆེན་དང༌། །བཀྲ་ཤིས་གྲུབ་པ་རིམ་གསུམ་ཕྲེང་བ་ལེགས་བཀོད་ལ། །གསལ་བྱེད་སྒྲོན་མ་འབར་བ་གཉིས་ཀྱིས་བརྒྱན་གྱུར་པ། །སྔགས་འཆད་རྡོ་རྗེ་རོལ་པའི་གར་གྱིས་བསྟབས་པས་དབུལ། །དེ་ནས་ལུས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ། །འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ་ཉེར་འཁོར་གཟུགས། །དཔག་མེད་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ་ཡིས། །ཞིང་རྣམས་ཀུན་ཏུ་ཡོག་དོན་སྦྱོད། །ཇི་སྲིད་སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་པར། །དེ་དག་ནམ་ཡང་འདྲེན་པའི་མཐུས། །ངན་འགྲོའི་སྒྲ་ཡང་མི་གྲག་ཅིང༌། །རྟག་ཏུ་དགའ་སྐྱིད་འཚོ་བར་བྱེད། །གལ་ཏེ་བློ་གསལ་སྤོབས་སྤྱོད་ན། །སྐུ་གསུམ་ལ་སོགས་གང་བཤད་པ། །ཆོ་ག་དེ་དག་བཟླས་པ་ཡང། །གདོན་མི་ཟ་བར་བྱ་བ་ཉིད། །གང་ཚེ་བསྡུ་བར་འདོད་པ་ན། །སེ་གོལ་བརྡབས་པས་སྤར་བྱས་ལ། །བཟོད་པར་གསོལ་དང་སྨོན་ལམ་གདབ། །དྲན་པའི་རྒྱ་ཡིས་གཟུང་བྱའོ། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག་རྫོགས་སོ།།
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག།

【汉语翻译】
大悲曼荼罗仪轨
大悲曼荼罗仪轨
向大悲救护者顶礼。此后，将讲述《善妙坛城悦意父》的修法。以善妙坛城自身，与珍宝自性等同的表面上，涂抹香气，布置珍珠、鲜花、宝物。中央放置八瓣或四瓣的红色花朵，带有种子字。放置后，其上安住能仁（释迦牟尼佛）。
用白伞从上方遮盖。修行者以莲花念珠，以我慢执持金刚手印，双手合掌向上举起，供养三界之主。以极佳的形状、美丽的颜色、芬芳的气味、上等的味道、美好的触感，以及成束的鲜花，按照顺序，如实观想洲等布置。嗡 阿 班匝 匝德 德巴 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿ་བཛྲ་ཙ་ཏུར་དཱི་པ་ཧཱུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ vajra catur dīpa hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 金刚 四 灯 吽）嗡 阿 班匝 欧巴亚 雅德 德巴 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿ་བཛྲཽ་པ་ཡཥྚ་དཱི་པ་ཧཱུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ vajrau payaṣṭa dīpa hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 金刚 供养 灯 吽）嗡 阿 班匝 啦夏 啦达那 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱ་བཛྲ་ལཥྚ་རཏྣ་ཧཱུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ vajra laṣṭa ratna hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 金刚 装饰 宝 吽）嗡 阿 班匝 阿夏 芒嘎啦 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿབཛྲཱཥྚ་མཾ་གཱ་ལ་ཧཱུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ vajrāṣṭa maṃ gāla hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 金刚 八 吉祥 吽）嗡 阿 班匝 悉定 贝夏德 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿབཛྲ་སིདྡྷཾ་བི་ཤ་ཏི་ཧཱུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ vajra siddhaṃ biśati hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 金刚 成就 毗舍提 吽）嗡 阿 苏亚 赞扎 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿསཱུཪྻ་ཙནྡྲ་ཧཱུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ sūrya candra hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 日 月 吽）
清净刹土中，圆满的洲和珍宝，吉祥成就的三种次第，以花环妥善布置，用照亮的光明灯火装饰，以持咒金刚嬉戏的舞蹈来供养。
此后，对于一切有情，世间怙主及其眷属的形象，以无数的化身，在一切刹土中行利益之事。乃至菩提心未空之际，以引导他们的力量，甚至听不到恶趣之声，恒常喜乐地生活。如果聪慧者具有勇气和行为，那么三身等所说的一切，这些仪轨的念诵，必定不会被魔所食。何时想要收摄，就摇动钹来供养，祈请宽恕并立下誓愿，以忆念之绳索抓住。大悲曼荼罗仪轨圆满。
大悲曼荼罗仪轨

【英语翻译】
The Ritual of the Maṇḍala of Great Compassion
The Ritual of the Maṇḍala of Great Compassion
I prostrate to the Great Compassionate Protector. Then, I shall explain the practice method that comes from "Good Maṇḍala, Delightful Father." With the good maṇḍala itself, on a surface equal to the nature of jewels, anoint with fragrant scents, arrange pearls, flowers, and gems. In the center, place a red flower with eight or four petals, containing seed syllables. Having placed it, seat the Thubpa (Shakyamuni Buddha) upon it.
Cover it from above with a white umbrella. The practitioner, with a lotus rosary, holding the vajra mudra with pride, with hands joined and raised upwards, offer to the lord of the three realms. With excellent shape, beautiful color, fragrant scent, supreme taste, and pleasant touch, and with bunches of flowers, in order, contemplate the arrangement of continents and so forth as they are. Oṃ āḥ vajra catur dīpa hūṃ. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿ་བཛྲ་ཙ་ཏུར་དཱི་པ་ཧཱུཾ།, Sanskrit Devanagari: , Sanskrit Romanization: oṃ āḥ vajra catur dīpa hūṃ, Literal Chinese meaning: Om Ah Vajra Four Lamp Hum) Oṃ āḥ vajrau payaṣṭa dīpa hūṃ. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿ་བཛྲཽ་པ་ཡཥྚ་དཱི་པ་ཧཱུཾ།, Sanskrit Devanagari: , Sanskrit Romanization: oṃ āḥ vajrau payaṣṭa dīpa hūṃ, Literal Chinese meaning: Om Ah Vajra Offering Lamp Hum) Oṃ āḥ vajra laṣṭa ratna hūṃ. (藏文：ཨོཾ་ཨཱ་བཛྲ་ལཥྚ་རཏྣ་ཧཱུཾ།, Sanskrit Devanagari: , Sanskrit Romanization: oṃ āḥ vajra laṣṭa ratna hūṃ, Literal Chinese meaning: Om Ah Vajra Ornament Jewel Hum) Oṃ āḥ vajrāṣṭa maṃ gāla hūṃ. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿབཛྲཱཥྚ་མཾ་གཱ་ལ་ཧཱུཾ།, Sanskrit Devanagari: , Sanskrit Romanization: oṃ āḥ vajrāṣṭa maṃ gāla hūṃ, Literal Chinese meaning: Om Ah Vajra Eight Auspicious Hum) Oṃ āḥ vajra siddhaṃ biśati hūṃ. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿབཛྲ་སིདྡྷཾ་བི་ཤ་ཏི་ཧཱུཾ།, Sanskrit Devanagari: , Sanskrit Romanization: oṃ āḥ vajra siddhaṃ biśati hūṃ, Literal Chinese meaning: Om Ah Vajra Accomplishment Vishati Hum) Oṃ āḥ sūrya candra hūṃ. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿསཱུཪྻ་ཙནྡྲ་ཧཱུཾ།, Sanskrit Devanagari: , Sanskrit Romanization: oṃ āḥ sūrya candra hūṃ, Literal Chinese meaning: Om Ah Sun Moon Hum)
In the pure realm, perfect continents and jewels, the three sequences of auspicious accomplishments, arranged well with garlands, adorned with two illuminating lamps, offer with the dance of the mantra-reciting vajra play.
Then, for all sentient beings, the form of the world's protector and retinue, with immeasurable emanations, accomplish the benefit of beings in all realms. As long as the essence of enlightenment is not empty, by the power of guiding them, even the sound of bad migrations will not be heard, and they will always live in joy and happiness. If the intelligent one has courage and conduct, then whatever is said about the three bodies and so forth, the recitation of these rituals will surely not be eaten by demons. When one wishes to gather, offer by striking the cymbals, pray for forgiveness and make aspirations, hold it with the rope of mindfulness. The Ritual of the Maṇḍala of Great Compassion is complete.
The Ritual of the Maṇḍala of Great Compassion

============================================================

